Forum





Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati.
Hai perso la tua email di attivazione? GO!

Homepage -> Slang Zone -> Soldi e Negozi

Slang

Soldi e Negozi

Soldi e Negozi contiene attualmente 57 Espressioni Slang.

Frasi utili riguardanti i soldi, lo shopping, i supermercati e altri negozi, che vi aiuteranno a destreggiarvi nel fare spese e dovrete decifrare i cartelli delle offerte!

 

Soldi

Varie espressioni riguardanti le monetine e le banconote in generale. [ 18 ]

Cash or Charge? = In contanti o con la carta di credito?

A grand = Mille dollari

Big Bucks = Un sacco di dollari

To be loaded = Essere ricco sfondato

To be busted = Essere senza un soldo

To be broke = Essere al verde

To be a leech = Fare il mendicante

To be cheap, to be tight = Essere taccagno, spilorcio

Bucks = Dollari

Dough = Denaro, grana

Quarter = 25 centesimi

Dime = 10 centesimi

Nickel = 5 centesimi

Penny = 1 centesimo

Dollar bill, bunk = Biglietto da un dollaro

Fin, five spot = Biglietto da cinque dollari

Charge, small change = Spiccioli

Cream = Bustarella

 

Supermercati

I supermercati americani, come tutti i supermercati del mondo, sono pieni di cartelli che mettono in evidenza sconti, offerte ed precisazioni di ogni tipo. [ 10 ]

A good deal = Un buon affare

Express line: 8 items or less = Cassa veloce, otto articoli o meno

Shoplifters will be prosecuted! = I ladri saranno legalmente perseguiti!

3-item limit = Non portare più di tre articoli nello spoliatoio

Bulk food = Prodotti alimentari sparsi

Junk food = Porcherie

Sales = Saldi

Check out = Cassa

On sale = Liquidazione, svendita

Bag boy, Box person = Persone che mettono i vostri prodotti nelle buste al posto vostro dietro il paga

 

Negozi vari

Se il supermaket non vi basta, potete sempre andare in uno dei tanti negozi specifici. Attenzione, nella maggior parte degli stati i prezzi della merce sono sempre indicati senza l'iva [ 29 ]

To return something = Dare indietro qualcosa

To exchange something = Cambiare qualcosa

To go on a beer run = Andare a far provvista di birra

To go on a food run = Andare a far provviste di cibo

To make a phone call = Fare una chiamata

To dial a number = Comporre un numero

To punch in a number = Digitare un numero

To call someone, to ring someone up = Chiamare qualcuno

Give me a buzz! = Mi dia un colpo di telefono!

Hold on! = Non riattaccare!

Hang on! = Resta in linea!

Sold out = Tutto esaurito

Drugstore = Negozi nei quali si può trovare di tutto: medicine, cosmetici, dolciumi, dischi

Convenience store = Negozi di quartiere che restano aperti fino a tardi

Delicatessen = Drogheria, salumeria che si trova nelle grandi città

Departement store = Magazzino

Mall = Grande centro commerciale

Liquor = Negozio dove si vendono bevande alcoliche

Junk store = Negozio specializzato per la vendita di merce usata

Mart = Minimarket

Hardware store = Ferramenta

Deposit = Caparra

Proof-of-purchase = Prova d'acquisto

Receipt = Scontrino

Sales clerk = Commesso

Cashier = Cassiere

A rip-off = Un furto (conto salato)

Tourist trap = Trappola per turisti

State sales tax = Iva