Homepage -> Fundamentals

Fundamentals

Fundamentals > Introduzione

Questa sezione, ideata da Sam, nasce con l'intento di raccogliere i testi originali, e le relative traduzioni in italiano, dei documenti che sono alla base della fondazione degli Stati Uniti d'America.

I documenti riportati in questa sezione si trovano presso il National Archives Building, nella Rotunda for the Charters of Freedom, in Constitution Ave. NW (tra la 7th e la 9th Street), a Washington, DC 20408.

Attualmente, l'ingresso è gratuito e la visita di tutti gli Archivi dura almeno 90 minuti.
Se vi capita di passare per Washington...

Declaration of Independence

Fundamentals

Declaration of Independence

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.

Dichiarazione d'Indipendenza

Fundamentals

Dichiarazione di Indipendenza

Noi riteniamo che sono per se stesse evidenti queste verità: che tutti gli uomini sono creati eguali; che essi sono dal Creatore dotati di certi inalienabili diritti, che tra questi diritti sono la Vita, la Libertà, e la ricerca della Felicità.

 

Constitution of the USA

Fundamentals

Constitution

We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.

Costituzione degli USA

Fundamentals

Costituzione

Noi, il popolo degli Stati Uniti, al fine di perfezionare la nostra Unione, garantire la giustizia, assicurare la tranquillità all'interno, provvedere alla difesa comune, promuovere il benessere generale, salvaguardare per noi e per i nostri posteri il bene della libertà, poniamo in essere questa Costituzione quale ordinamento per gli Stati Uniti d'America.

 

Bill of Rights

Fundamentals

Bill of Rights

The right of the people to be secure in their persons, houses, papers, and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated, and no Warrants shall issue, but upon probable cause, supported by Oath or affirmation, and particularly describing the place to be searched, and the persons or things to be seized.

Carta dei Diritti

Fundamentals

Carta dei Diritti

Non potrà essere violato il diritto dei cittadini di godere della sicurezza personale, della loro casa, delle loro carte e dei loro beni, di fronte a perquisizioni e sequestri ingiustificati; e non si rilasceranno mandati di perquisizione se non su fondati motivi sostenuti da giuramento o da dichiarazione solenne e con descrizione precisa [...]

 

Amendments 11 - 27

Fundamentals

Bill of Rights

The Judicial power of the United States shall not be construed to extend to any suit in law or equity, commenced or prosecuted against one of the United States by Citizens of another State, or by Citizens or Subjects of any Foreign State.

Emendamenti 11 - 27

Fundamentals

Bill of Rights

Il potere giudiziario federale degli Stati Uniti non si intenderà esteso a qualsivoglia processo, di common law o di equity, iniziato o proseguito contro uno degli Stati Uniti da cittadini di un altro Stato o da cittadini o sudditi di qualsivoglia Stato straniero.